Posted on: January 5th, 2021 Language, Reality, & “Awoman”

On Sunday, January 3, 2020 U.S. Congressman Emanuel Cleaver (at the time serving provisionally as the chaplain of the House), ended a prayer offered on behalf of the House not with the traditional “Amen,” but rather with “Awomen.”

However well-intentioned Cleaver may have been in that moment, I’m reminded of the words of Cyril O’Regan, discussing Hans Urs von Balthassar’s rejection of a traditional theological maxim—a litmus test for Catholic orthodoxy—put forth my Vincent de Lérins (a maxim rejected by Joseph Ratzinger as well, and hence by the official posture of the Second Vatican Council):

Lérin’s definition [was] in danger of denying the symbolic nature of all language with respect to the divine and promoting the view that doctrine is adequate to the mystery to which it refers. (Tracey Rowland, Benedict XVI: a Guide for the Perplexed, 55.)

Believe me, I’m not expecting Mr. Cleaver to grasp the deep import of O’Regan’s words here, but if one wants an actual, serious, theological rationale for rejecting the foolish revision of theological language (in legion of its forms), this is a good starting point.

In short, advocates for the revision of traditional theological language, more often than not, are laboring under the illusion that such language—especially in liturgical contexts—are univocal or “literal.”

But they were never intended to be.

Share Button

Filed under: news & culture, theology / ecclesiology | Comments Off on Language, Reality, & “Awoman”

Posted on: March 21st, 2020 Peterson on Church & Prayer

This paragraph from Eugene Peterson’s The Contemplative Pastor is so good I must quote it in full.

I remembered a long-forgotten sentence by George Arthur Buttrick, a preacher under whom I sat for a year of Sunday … sermons while in seminary: “Pastors think people come to church to hear sermons. They don’t; they come to pray and to learn to pray.” I remembered Anselm’s critical transition from talking about God to talking to God. He had written his Monologion, setting forth the proofs of God’s existence with great brilliance and power. It is one of the stellar theological achievements in the West. Then he realized that however many right things he said about God, he had said them all in the wrong language. He re-wrote it all in [the] Proslogion, converting his Language II [discursive language] into Language I [the language of intimacy]: first person address, an answer to God. The Proslogion is theology as prayer.

Share Button

Filed under: the Christian Life / Prayer, theology / ecclesiology | Comments Off on Peterson on Church & Prayer

Posted on: November 26th, 2013 “So, What’s your Dissertation About?”

The following is an article I wrote for my church‘s newsletter, The Crucifer.

It happened again this week, just like it does every week.

 

Once again this week a dear friend in Christ and parishioner at Christ Church asked me about the academic side of my life. Often the form this question takes is “So, when do you finish up?”

 

What a joy it is to be engaged in real relationships within the body of Christ, and yet it is slightly awkward to explain to folks “Well, basically, it’s going to be a long time til I finish, especially since I just started the program a year ago.” Words cannot express the deep gratitude I have to the good people of Christ Church for enduring with me this long journey.

 

The form the question often takes, however, is, “So, what’s your dissertation about?” That’s how it happened this last week. So, I thought I’d take a few of paragraphs in the current issue of the Crucifer to articulate some thoughts about, and plans for, my doctoral dissertation.

 

I want to write about late medieval nominalism, which I regard – I’m just gonna come out and say it – as a bad thing.

 

You see, the medieval period is fascinating because, on the one hand, it is an extension of the classical world (think Plato & Aristotle), but with the radical infusion of biblical revelation and the ongoing response to that revelation which is called theology (think the Church Fathers & St. Augustine). At same time, it is an anticipation, in seedling form, of the modern era, the age of secularism. (For example in Umberto Eco’s novel The Name of the Rose various of the Franciscan monks are rightly portrayed as men of modern, scientific knowledge and critical thinking … men who deplore baseless superstition.) Hence my bourgeoning interest in things medieval: this period is the joint or nexus which, infused with biblical revelation, connects the classical world of antiquity to the secular world of modernity.  

 

Now, what about “nominalism?” What in the world is that? As the name implies, it has something to do with “names” (which for premoderns basically means “words”) and hence with language. In the development of late medieval nominalism a suspicion began to emerge that the words (and categories) we use to talk about the things in the world have no real connection to those things. Rather, they are sort of “made up” or “constructed.”

 

Now, that might seem hopelessly abstract to you, but consider a very pressing contemporary issue. Just this week Illinois (by no means a “blue state”) became the 19th state to opt for full recognition of “same-sex marriage.” Now, there are layers upon layer to the complicated and taxing issue of gay marriage, but one of them has to do with language. Is the word “marriage” simply a human construct? What about the words “male” and “female”, which appear in Genesis 2?

 

If we “made up” those terms and their meanings, then surely we can revise them. If they are merely humanly invented, then surely they can be humanly re-invented.

 

A late medieval nominalist, if he were consistent, would heartily affirm our culture’s current willingness to re-invent the meaning of terms which historically have been regarded as crucial to the underpinnings of the political well-being of society.

 

If we can trace the development of late medieval nominalism, however, then perhaps we can expose its false assumptions and its arbitrary moves. This, then, could go a long way to restoring the connection between our words and the things they refer to out there in world God made, his good creation which, while fallen, is redeemed in Christ.

Share Button

Posted on: June 15th, 2012 Liturgy & “the Linguistic Turn” of the 20th Century

In his Literary Criticism Terry Eagleton summarizes (as he alone can do) broad swaths of intellectual development by writing:

The hallmark of the “linguistic revolution” of the 20th century from Saussure to Wittgenstein to contemporary literary theory, is the recognition that “meaning” is not something that is simply “expressed” or “reflected” in language: it is actually produced by it.

For several years now I have been preaching that the same can be said, mutatis mutandis, for liturgy and doctrine or belief.

This epiphany, for me a kind of “liturgical turn,” is a preeminent reason why I needed to leave evangelicalism (in my case, conservative Presbyterianism, which certainly thinks that liturgy should express right belief instead of form or produce right belief) and move to a thoroughly liturgical, sacramental tradition.

Share Button